學院新聞

通知公告
位置: 首頁 > 學院新聞 > 通知公告 > 正文

伟德官网下载客户端關于2017屆畢業碩士研究生中期考核結果公示

發布者:系統管理員   時間:2016-11-02   點擊數:

根據學校研究生院《關于2017屆畢業碩士研究生進行中期考核工作的通知》,我院于10月14日對2017屆畢業碩士研究生進行了中期考核。學院中期考核小組認真考核了此屆研究生的中期考核相關内容,考核結果見附件,公示期11月2日至11月8日。

附件:

 

2017屆碩士研究生中期考核答辯表

序号

姓名

            

答辯意見

優秀

良好

合格

不合格

1

董紅岩

目的論視角下中國特色詞彙英譯研究-以《習近平談治國理政》為例

A Study of Translation of Chinese Characteristic Words from Perspective of Skopos Theory-A Case Study of the Governance of China

2

王曉夏

伯克同一理論視角下的奧巴馬2012年—2015年國情咨文探析

An Analysis of Obama’s 2012-2015 State of the Union Addresses from the Perspective of Burke’s Identification Theory

3

劉玉婷

《狼圖騰》變譯研究---以葛浩文譯本為例

A Study of Translation Variation in Wolf Totem with a Case of Howard Goldblatt’s Version

4

馮哲

對2010-2015年美國國情咨文的批評話語分析

A Critical Discourse Analysis of the State of the Union Addresses from 2010-2015

5

倪景義

中美脫口秀會話結構對比研究——以魯豫有約和艾倫秀為例

A Contrastive Study of Conversation Structure in Chinese and American TV Talk Show__The Case Study of A Date With Lu Yu and Ellen Show

6

張倩

模因論視角下漢語網絡流行語的英譯研究

Research on Chinese-English Translation of Popular Net Lingo from the Perspective of Memetics

7

呂娜

大學英語課堂教師反饋語的會話分析

A Study of Teachers' Feedback in College English Class

8

馮香雪

英漢人體詞彙語義擴展的認知比較研究--以‘’頭‘’為例

A Cognitive Comparative Study of the Semantic Extension of English and Chinese Human-Body-Part Terms: The Case of "HEAD" 

9

陳谷雨

《尤利西斯》中的概念隐喻研究

A Study of Conceptual Metaphor in Ulysses

10

夏浏慧

順應論視角下微博中漢英語碼轉換研究

A study of Chinese_English Code-Switching in Micro-blogs from the Perspective of Adaptation Theory

11

李慧慧

操縱理論視角下《2015中國政府工作報告》英譯研究

A Study on the Translation of the Chinese 2015 Report on the Work of the Government Under Manipulation Theory

12

 

趙柯

會話結構視角下英文脫口秀節目中結構性權利的語言順應——以《賽金花深夜秀》為例

The Study on Language Adaptation of the Institutional Power in English TV Talk Show--Take for Example

13

何麗芬

關聯理論視域下《绯聞女孩》中的沖突話語分析

An Analysis of Conflict Talk in Gossip Girl from the Perspective of Relevance Theory

14

蘭榮豔

ه任務型教學法在高職酒店英語教學中的應用研究。Study on the Application of Task-Based Language Teaching Approach to Hotel English in Vocational College.

15

肖龍梯

從預設角度去分析《愛情公寓》的幽默

A Study of Humor Based on Impartment From the Angle of Pragmatics Presupposition

16

王博霜

功能對等視角下情景喜劇中幽默的漢譯—以《生活大爆炸》為例

The Translation of Humor Subtitle Under The Functional Equivalence Theory -A Case Study of The Big Bang Theory

17

謝含

英文商業廣告中語音隐喻的研究

A Study on the Translation of the Chinese 2015 Report on the Work of the Government Under Manipulation Theory

18

趙桂超

對林譯本《海邊的卡夫卡》的研究

『海辺のカフカ』の林訳本に対する研究

——機能的等価翻訳理論を基づいて

19

張曈

關于日本“人魚”意象變遷的考察

日本における「人魚」のイメージ変遷に関する考察

20

李玉

關于《通俗赤繩奇緣》中漢語詞旁譯的研究

『通俗赤縄奇緣』における漢語詞傍訳に関する研究

21

蘇航

文化維度理論視域下的中俄跨文化交際

Межкультурная коммуникация в рамках теорий

культурных измерений

22

趙美薇

中俄跨文化交際中的隐喻認知研究

Когнитивное исследование метафоры в китайско-российской межкультурной коммуникации

 

 

 

伟德官网下载客户端

2016年11月2日

版權所有:伟德官网下载客户端 - 伟徳国际官网登录入口  吉ICP備05002091号-1

手機版
Baidu
sogou